Есть ли разница между Шибари и Кинбаку? Я полагала , что Кинбаку это более болевой бондаж , нежели Шибари , но это ИМХО новичка ) Пару раз в личных беседах спрашивала у лиц , у которых Шибари значится в интересах , но понятного для себя ответа так и не получила . Недавно прочла вот что : "У шибари есть и еще одно название: кинбаку. Лучше всего это прокомментировал мастер шибари Tougo (Токио, Япония). Он отлично знает русский язык — филолог по образованию. Опять же, он не претендует на истину в последней инстанции :)
Тоуго: «Шибари и Кинбаку вообщето одно и тоже. О разнице слов "Кинбаку ( 緊縛 )" и "Шибари ( 縛り )". Слово «Кинбаку» придумал Осада Эйкити, до него не было этого слова. Иероглиф " 緊 (кин) " означает "жестко" и " 縛 (баку) » связывание. Да, по значению иероглифов слово «Кинбаку» несет больше жесткости, но на самом деле "Шибари" в японском языке особо не отличается от "Кинбаку". Единственная разница в том что "Шибари" более универсальное слово, употребляется не только в тематической лексике, но и в обычном разговоре. В обычном разговоре "Шибари" означает "ограничение" либо "условие". Например, "Можешь продавать этот товар, но есть Шибари...." Это значит, что есть какоенибудь ограничение. Таким образом, между ними большой разницы нет.»